[b]Услышьте, как Набоков-читатель спорит с Гоголем и восхищается Толстым. Эти лекции, прочитанные в Уэллсли, Корнелле и Гарварде в 1940–1950 гг. — интеллектуальное приключение, где гениальный писатель становится вашим гидом по лабиринтам классики.[/b] В начале 1980х годов благодаря усилиям наследников Владимира Набокова и американского текстолога Ф. Боуэрса читателям открылась новая грань многообразного дарования знаменитого автора «Лолиты» и «Ады». Собранные в три тома университетские лекции Набокова по русской и европейской литературе, прочитанные в Уэллсли, Корнелле и Гарварде в 1940–1950 гг., не только раскрывали западной аудитории большой и яркий мир Гоголя, Тургенева, Толстого, Достоевского, Чехова и в новом свете представляли Диккенса, Флобера, Пруста, Кафку и Джойса, но и удивительным образом дополнили писательский образ самого Набокова. Прочтение лекций Набокова, сочетающих биографические очерки с детальными разборами и оригинальными трактовками знаменитых произведений, стало необходимым условием проникновения в творческое сознание гениального писателя и в саму сущность того, что зовется искусством литературы. Настоящее издание представляет собой первый полный перевод на русский язык «Лекций по русской литературе» и впервые воспроизводит все иллюстрации оригинального издания. Значительная часть лекционного материала и эссе, вошедших в этот том, публикуются в новых переводах. Помимо примечаний Ф. Боуэрса, издание снабжено комментариями редактора. [spoiler=Копирайт] Copyright 1981 by the Estate of Vladimir Nabokov Editor’s Introduction copyright 1981 by Fredson Bowers All rights reserved
А. А. Бабиков, заметка, перевод, комментарии, 2025
Е. М. Голышева (наследник), перевод, 2020
Г. М. Дашевский (наследник), перевод, 2020
Irina Klyagin, перевод, 1996
А. В. Курт, перевод, 1996
Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2025
ООО “Издательство Аст, 2025 Издательство CORPUS [/spoiler]