Şəhriyar «„Heydərbabaya salam“» əsəri ilə Azərbaycan t?rk?n?n milli həyatını b?t?n cəhətləri ilə g?stərməyə m?vəffəq оla bilmişdir. Bəzilərinin dediyi kimi, bu əsər qısa bir zaman fasiləsində yaranmayıb. Bu əsər illərdən bəri Vətəndən ayrı d?şm?ş, Vətən həsrəti, Vətənə qоvuşmaq arzusu ilə yaşayan, Vətən ???n qəlbi yanan Şəhriyarın ?rəyində d?nə-d?nə təkrarlanmış və yalnız anasının Tehrana gəlişindən sоnra qələmə alınmışdır. Sadə bir fоrmada yazılan poema hələ əlyazma şəklində yayılaraq ş?hrət tapmış və d?vr?n ziyalılarının diqqətini ?z?nə cəlb etmişdir. Pоema iki hissədən ibarətdir. Şəhriyar poemanın birinci hissəsini Tehranda, ikinci hissəsini isə Təbrizdə yazmışdır. Əsərin birinci hissəsi 1952-ci ildə tamamlanmışdır. Şəhriyarın həyatından g?r?nd?y? kimi 1952-ci ildə anasının ?l?m?ndən sоnra о, Tehranı tərk edərək Təbrizə yоla d?ş?r. D?zd?r, mənbələrdə Şəhriyarın İranın digər şəhərlərinə, x?susilə Şiraza getmək fikrində оlduğunu qeyd edirlər. Lakin, ata-baba yurdunun şirin xatirələri ilə yaşayan, «„Heydərbabaya salam“» kimi bir poema yazan, daim təəss?bkeşlik m?vqeyindən ?ıxış edən Şəhriyar məhz Təbrizə ?z tuta bilərdi. M.R?vşənzəmir bu haqda yazırdı: «„Heydərbaba dağı bir g?n yerlə-yeksan оla bilər, yer ?zərindən silinə bilər. Ancaq nə qədər ki, Azərbaycan xalqının həssas qəlbi d?y?n?r, Şəhriyarın bu şeri nəsildən-nəsilə ?t?r?ləcək və yaddaşda qalacaqdır“». 1954-c? ildə «„Heydərbabaya salam“» əsərinin Təbrizdə nəşr оlunmuş ilk ?apına ikinci m?qəddimə yazan Əbd?ləli Karəng оlmuşdur. Əbd?ləli Şəhriyarın ən yaxın dоstlarından biri və Azərbaycanın əski abidələrinin tədqiqat?ısı, bir ?оx kitabların m?əllifidir. Ə.Karəng poemaya yazdığı m?qəddimədə həm Şəhriyar d?hasının b?y?kl?y?ndən, həm də poemanın x?susi məziyyətlərindən s?hbət a?ır. Kitabda maraq dоğuran cəhətlərdən biri də «„Heydərbabaya salam“» poemasında işlədilmiş şəxs və yer adı g?stəricilərinin izahatı ilə əlaqədardır. Həmin izahlar say etibarilə 74 izahat şəklində qruplaşdırılmışdır və demək оlar ki, poemanın birinci hissəsində b?t?n adlar izah оlunaraq оxucunun poema bоyu he? bir ?ətinlik ?əkmədən g?stərilən şəxs və yer haqqında tam məlumatlanmasına imkan yaradır. Bu izahatlar Şəhriyarın dili ilə verilir. Lakin kitabda həmin izahlar Mirzə Tahir Xоşnevisin xətti ilə yazılmışdır. Pоemadakı şəxs və məkan adlarının izahını ustad Şəhriyar demiş, Mirzə Tahir isə qələmə almışdır.