НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ «Стеклянный Дворец» – это история, которая захватывает и не отпускает. В ней война соседствует с тишиной детской комнаты, а судьба империи переплетается с лёгкими прикосновениями рук. Амитав Гош написал роман, где личное и историческое слились так тесно, что их уже не различить. Всё начинается с громового раската – странного и пугающего, прозвучавшего над Мандалаем в ноябре 1885 года. Это не просто звук пушки. Это предвестник перемен. Раджкумар – сирота, мальчик без прошлого. Ему всего одиннадцать, он работает в харчевне и каждый день любуется сверкающим огнями дворцом, мерцающим через ров. Он упрям и сообразителен и отчаянно хочет вырваться в мир, где его жизнь будет значить что-то большее. Девочка Долли, ровесница Раджкумара, живет совсем в другом мире. Она служит при королеве Бирмы и обитает в Стеклянном дворце, среди золота и шëлка. Долли тихая и покорная, почти невидимая, но ее глаза видят всë: преданность и предательства, боль и падение империи. Из-за свержения королевской семьи британскими войсками жизни Долли и Раджкумара пересекаются и меняются навсегда. С этого момента начинается путешествие длиною в столетие, из колониальной Бирмы до независимой Мьянмы, от полей с тиковыми деревьями до университетов, от королевских покоев до джунглей, через любовь и войну, утраты и новые надежды. Слушайте в мастерском исполнении Алексея Багдасарова семейную сагу, охватывающую целую эпоху и огромный регион. [b]Пресса о книге:[/b] [i]«Доктор Живаго для Дальнего Востока»[/i], – [b][i]The Independent[/i][/b] [i]«Судьбы Раджкумара и Долли окажутся напрямую связаны с судьбой Индии, Бирмы и Малайзии. Читателей ждут переплетение судеб, разные сословия героев, яркие детали и историческая достоверность»[/i], – [b][i]Анастасия Скорондаева, «Российская газета»[/i][/b] [i]«Гош раскатывает и раскатывает свое многоцветное историческое полотно – глаз не оторвать! – и даже когда в Бирму японскими танками приходит Вторая мировая война, когда индийские офицеры в британской армии начинают задаваться вопросами, почему они гибнут за чужие флаги, текст Гоша не превращается ни в манифест, ни в политическое высказывание, а остаётся большим романом»[/i], – [b][i]Наталья Ломыкина[/i][/b] Amitav Ghosh, 2000 Мария Александрова, перевод, 2024 Андрей Бондаренко, оформление, 2024 ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2025 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО & ООО «Вимбо», 2025 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков