Чуковский, Бродский, Ахматова – в «Альбоме для марок» Андрей Сергеев даёт детальный портрет эпохи, слушатель словно прикасается к памяти самых разных людей нескольких поколений.
Андрей Сергеев (1933–1998) – поэт, признанный мастер стихотворного перевода англоязычной поэзии ХХ века. В середине 50-х входил в «группу Черткова», первое неподцензурное сообщество поэтов послесталинской Москвы. Знаковая фигура андеграунда 60–70-х годов. «Альбом для марок» – мозаичный роман-воспоминание, удостоенный в 1996 году Букеровской премии, автобиографическая проза и одновременно сильное и точное изображение эпохи 30–50-х. Мемуарные «Портреты» изящны и точны – идет ли речь о малоизвестных людях, или о «персонах» – Анне Ахматовой, Николае Заболоцком, Корнее Чуковском, Иосифе Бродском, который посвятил Андрею Сергееву несколько стихотворений.