Уильям Шекспир Сонеты

Уильям Шекспир. Уильям Шекспир Сонеты
Уильям Шекспир. Уильям Шекспир Сонеты
4.95 из 5, отдано 6 голосов
Настоящее издание бессмертных произведений Уильяма Шекспира является по-своему уникальным в современной российской литературе. Предпринят дословный перевод автора с избавлением от литературных наслоений предыдущих переводов. Мир меняется всё быстрее, трудно за ним успеть. Переводчик всё это должен учитывать, чтобы стихи на разных языках вызывали в читателях близкие ассоциации, как голос и эхо. Я старался, сделать перевод современнее по языку и ближе к оригиналу по содержанию. Это сделать не просто, иногда пишу несколько вариантов перевода. В этом издании я решил показать часть их читателям. Возможно, что это делаю первым из переводчиков. Результат моих трудов у вас в руках, читайте, исследуйте, думайте. Надеюсь, читателю будет интересно сравнивать, находить отличия, решать, какой из вариантов больше нравится. Это захватывающее занятие. Гимнастика для ума не хуже кроссвордов и детективов. Приятного вам чтения.

Слушать аудиокнигу «Уильям Шекспир Сонеты» онлайн:

Комментарии ():

Вам также может понравиться:

Оставайтесь на связи

Будьте в курсе новостей о выходящих книгах, подпишитесь на нашу еженедельную рассылку:
книги, что говорят с тобой
© 2011-2026. Your Lib. All Rights Reserved.