Трудности перевода

Гоча Пасиешвили. Трудности перевода
Гоча Пасиешвили. Трудности перевода
3.15 из 5, отдано 11 голосов
«Трудности перевода» это роман о том, как двое людей из разных миров пытаются понять друг друга. Это история о том, что любовь требует не только умения говорить, но и смелости услышать, а иногда самый громкий крик о помощи звучит как тишина. Смогут ли они стать переводчиками друг для друга? Научится ли писатель говорить то, что чувствует, а художница — слышать то, что не сказано? «Трудности перевода» — это пронзительная история о поиске общего языка там, где слова кажутся бессильными.

Слушать аудиокнигу «Трудности перевода» онлайн:

Комментарии ():

Вам также может понравиться:

Оставайтесь на связи

Будьте в курсе новостей о выходящих книгах, подпишитесь на нашу еженедельную рассылку:
книги, что говорят с тобой
© 2011-2026. Your Lib. All Rights Reserved.